https://vestnik.volbi.ru/


FROM THE EXPERIENCE OF PROFESSIONALLY ORIENTED TEACHING OF LEGAL TERMS OF THE ENGLISH LANGUAGE, TAKING INTO ACCOUNT THE EXTRALINGUISTIC FACTOR

Back to articles of current journal
PDF: Author(s): Chistiukhina Iu. V.,
Number of journal: 4(69) Date: November 2024
Annotation: The paper’s main topic is teaching English to law students with regard to professional orientation and the use of extralinguistic factor. The goals and structure of professional foreign language training for law students are analyzed. Within the framework of the course “Foreign language in the field of jurisprudence” students should master the lexico-grammatical minimum necessary for working with legal documentation. Students should develop skills of professional communication in a foreign language. One of the urgent problems of teaching legal English is the need to select vocabulary taking into account the requirements of the labor market and the sphere of education, as well as the contexts of professional activity in a foreign language. To address the shortcomings of legal foreign language teaching materials, the author proposes the creation of lexical minimums based on current legal sources. These minimums will take into account the differences between the American and British systems of law, and will also contain definitions, comparisons with the Russian system of law. The extralinguistic factor includes knowledge about the culture, history, traditions and customs of the native speakers of the target language. This helps to better understand the meaning of words and expressions, as well as their correct use in different communication situations. Examples of vocabulary exercises designed to teach legal terms in English, taking into account extra-linguistic aspects, are presented. The experience of implementing a scientifically substantiated and experimentally tested set of lexical exercises is described, the purpose of which is to help learners to master the vocabulary of a foreign language in the context of cultural and social features of the country where the language is spoken.
Keywords:

foreign language, jurisprudence, extralinguistic factor, lexical minimum, lexical exercises, professionally oriented training, legal terms, legal system, lexical skills, communication skills

For citation:

Chistiukhina Iu. V. From the experience of professionally oriented teaching of legal terms of the English language, taking into account the extralinguistic factor. Biznes. Obrazovanie. Pravo = Business. Education. Law. 2024;4(69):254—259. DOI: 10.25683/VOLBI.2024.69.1102.